Salte directo a la búsqueda Salte directo al listado de A-Z Salte directo a la navegación Salte directo al contenido Salte directo a las opciones de la página
Página principal
octubre de 2003
DHHS (NIOSH) publicación N.º 2004-101
Logo de las listas de verificación para las escuelas

Microorganismos patógenos transmitidos por la sangre

Lista de verificación para la autoinspección


Listas para verificar la seguridad

Información opcional

Nombre de la escuela:
Fecha de la inspección:
Programa, curso o aula de carrera técnica:
Firma del inspector:

Directrices:

Esta lista de verificación cubre las reglamentaciones establecidas por el Departamento del Trabajo y la Administración de Salud y Seguridad Ocupacional de los Estados Unidos (OSHA), bajo las normas para la industria general 29 CFR 1910,1030. Es pertinente para las actividades ocupacionales que puedan resultar en exposición a la sangre o a otros materiales potencialmente infecciosos. Tales actividades pueden incluir enseñanza a estudiantes sobre la toma de muestras de sangre y capacitación de maestros en primeros auxilios o que necesitan administrar los en una emergencia. Esta lista de verificación no cubre las acciones que resulten en exposición a la sangre o a otros materiales potencialmente infecciosos cuando una persona ayuda voluntariamente a otros en casos de emergencia. Las reglamentaciones mencionadas se aplican solo a los empleadores privados y sus empleados, a menos que sean adoptadas por una agencia estatal y se apliquen a otros grupos, como los empleados públicos. Una respuesta "sí" a una pregunta indicará que esa parte de la inspección cumple con las normas de la OSHA o de la Agencia de Protección Ambiental (EPA), o con una recomendación no reglamentaria. Las definiciones de los términos subrayados se encuentran al final de la lista para ayudarle a entender algunas de las preguntas.

    Plan de control de exposiciones

  1. Ha sido desarollado un plan de control de exposiciones por escrito? [29 CFR 1910.1030(c)(1)(i), (c)(1)(ii), and (c)(2)]

    Nota: El plan de control de exposiciones debe incluir (a) una lista de tareas identificadas con posibilidad de exposición a microorganismos patógenos transmitidos por la sangre; (b) métodos para proteger a estudiantes y empleados; (c) fechas y procedimientos para la vacunación contra la hepatitis B; (d) procedimientos para hacer evaluaciones post-exposición y seguimiento en caso de exposición ; (e) información y métodos para adiestrar a estudiantes y empleados; y (f) procedimientos para guardar registros.

  2. El plan de control de exposiciones por escrito ¿está disponible para ser copiado o evaluado? [29 CFR 1910.1030(c)(1)(iii)]
  3. El plan de control de exposiciones por escrito, ¿se actualiza anualmente? [29 CFR 1910.1030(c)(1)(iv)]

  4. Controles de ingeniería y de prácticas laborales

  5. ¿Los estudiantes y los empleados siguen las precauciones universales para prevenir el contacto con la sangre u otros materiales potencialmente infecciosos? [29 CFR 1910.1030(d)(1)]
  6. ¿Se implementan controles de ingeniería y de prácticas laborales antes de usarse el equipo de protección individual? [29 CFR 1910.1030(d)(2)(i)]
  7. ¿Los controles de ingeniería se examinan y reciben mantenimiento de manera habitual para asegurar su eficacia? [29 CFR 1910.1030(d)(2)(ii)]
  8. ¿Están disponibles todo el tiempo las instalaciones para lavarse las manos? [29 CFR 1910.1030(d)(2)(iii),(iv)]

    Nota:Si no se dispone de instalaciones para lavarse las manos, se puede usar un limpiador antiséptico adecuado para las manos y una toalla limpia o toallas de papel desechables, o toallitas húmedas antisépticas. Cuando utilice limpiadores de manos o toallitas húmedas antisépticas, lávese las manos con agua corriente y jabón lo más pronto posible.

  9. ¿Los estudiantes y empleados se lavan las manos inmediatamente después de sacarse los guantes u otro equipo de protección individual? [29 CFR 1910.1030(d)(2)(v)]
  10. ¿Los estudiantes y empleados se lavan o enjuagan las manos u otras áreas de la piel con agua y jabón después de un contacto con la sangre u otros materiales potencialmente infecciosos? [29 CFR 1910.1030(d)(2)(vi)]
  11. ¿Está prohibido doblar, volver a tapar o retirar las agujas contaminadas o los objetos punzocortantes contaminados salvo en los casosmencionados a continuación? [29 CFR 1910.1030(d)(2)(vii)]

    Nota: NIOSH recomienda no volver a tapar las agujas usadas.

    Nota: Cuando no se dispone de otras alternativas, OSHA permite volver a tapar las agujas usadas o separarlas de la jeringa solo mediante el uso de un dispositivo mecánico o con la técnica de una sola mano. Estos procedimientos podrían requerir utilizar la técnica de recoger la tapa con una sola mano: se usa la misma aguja para insertar la tapa y empujarla con la aguja contra una superficie dura para asegurarlas. O también, a aguja también puede volver a taparse sosteniéndose la tapa con pincillas o fórceps para colocarla en la aguja.

  12. ¿Hay forma de asegurarse de que las agujas contaminadas no se rompan ni se partan? [29 CFR 1910.1030(d)(2)(vii)]
  13. ¿Está prohibido comer, beber, fumar, ponerse cosméticos y manipular lentes de contacto en áreas de trabajo donde puede haber posible exposición a microorganismos patógenos transmitidos por la sangre? [29 CFR 1910.1030(d)(2)(ix)]
  14. ¿Está prohibido guardar alimentos y bebidas en neveras, congeladores, estantes, gabinetes, mesas o estaciones de trabajo donde hay sangre u otros materiales potencialmente infecciosos? [29 CFR 1910.1030(d)(2)(x)]
  15. Cuando se realizan actividades en las que se usa sangre u otros materiales potencialmente infecciosos se toman precauciones para minimizar salpicaduras y formación de gotas de estas sustancias? [29 CFR 1910.1030(d)(2)(xi)]
  16. ¿Están prohibidos el pipeteo y la succión de la sangre u otros microorganismos potencialmente infecciosos? [29 CFR 1910.1030(d)(2)(xii)]
  17. ¿Las muestras de sangre u otros materiales potencialmente infecciosos se colocan en un recipiente adecuado para evitar fugas durante la recolección, la manipulación, el procesamiento, el almacenaje y el transporte? [29 CFR 1910.1030(d)(2)(xiii)]

  18. Equipo de protección individual

  19. ¿Se distribuye de manera gratuita el equipo de protección individual como guantes, batas de laboratorio, viseras protectoras o máscaras y equipos de protección para los ojos a personas con posibilidad de exposición a microorganismos patógenos transmitidos por la sangre? [29 CFR 1910.1030(d)(3)(i)]
  20. ¿Se cuenta con equipo de protección individual en tamaños adecuados para su fácil colocación o para asignarse a todos los estudiantes y empleados? [29 CFR 1910.1030(d)(3)(iii)]
  21. ¿Los guantes hipoalergénicos, los forros de los guantes, los guantes sin polvo de talco y otros objetos similares están al alcance de las personas alérgicas a los guantes que se suministran normalmente? [29 CFR 1910.1030(d)(3)(iii)]
  22. ¿El equipo de protección individual se repara o se reemplaza de manera habitual para mantener su eficacia? [29 CFR 1910.1030(d)(3)(v)]
  23. ¿Los estudiantes y los empleados se quitan inmediatamente las prendas en las que han caído sangre u otros materiales potencialmente infecciosos? [29 CFR 1910.1030(d)(3)(vi)]
  24. ¿Los estudiantes y los empleados se quitan todo el equipo de protección individual antes de salir del área de trabajo? [29 CFR 1910.1030(d)(3)(vii)]
  25. ¿Los estudiantes utilizan un área designada adecuada o un recipiente de contención para almacenar, lavar, descontaminar o descartar el equipo de protección individual? [29 CFR 1910.1030(d)(3)(viii)]
  26. ¿Los estudiantes y los empleados usan guantes cuando existe la posibilidad de que las manos entren en contacto con la sangre u otros materiales potencialmente infecciosos?
    [29 CFR 1910.1030(d)(3)(ix)]

    Nota: Esto incluye tocar objetos o superficies contaminadas y personas que están recibiendo adiestramiento en flebotomías.

  27. ¿Los guantes desechables (de un solo uso) se descartan si están contaminados, rotos, perforados o si no pueden funcionar como una barrera? [29 CFR 1910.1030(d)(3)(ix)(A)]
  28. ¿Está prohibido reutilizar los guantes desechables (de un solo uso)? [29 CFR 1910.1030(d)(3)(ix)(B)]
  29. ¿Los guantes de trabajo se descontaminan y se vuelven a usar solo si no hay dudas de su integridad? [29 CFR 1910.1030(d)(3)(ix)(C)]
  30. ¿Los estudiantes y los empleados usan máscaras y equipo de protección para los ojos (como goggles o gafas con cubiertas sólidas en los lados o viseras faciales hasta la barbilla) cuando se prevea razonablemente que se puedan generar gotas o salpicaduras de sangre u otros materiales potencialmente infecciosos que contaminen los ojos, la nariz o la boca? [29 CFR 1910.1030(d)(3)(x)]
  31. ¿Los camisones, delantales, batas de laboratorio, chaquetas médicas u otras prendas exteriores similares se usan siempre que se prevea exposición a la sangre o a otros materiales potencialmente infecciosos? [29 CFR 1910.1030(d)(3)(xi)]
  32. ¿Se cuenta con un método por escrito para la descontaminación y la programación de limpieza de todas las áreas y superficies que se puedan contaminar con sangre u otros materiales potencialmente infecciosos? [29 CFR 1910.1030(d)(4)(i)]
  33. ¿Las superficies de trabajo y el equipo se limpian y descontaminan inmediatamente, o tan pronto como sea factible, después de tener contacto con la sangre u otros materiales potencialmente infecciosos?[29 CFR 1910.1030(d)(4)(ii)]
  34. ¿Las cubiertas protectoras utilizadas para proteger el equipo y las superficies se retiran y reemplazan tan pronto como sea factible cuando están visiblemente contaminadas? [29 CFR 1910.1030(d)(4)(ii)(B)]

    Nota:Ejemplos de cubiertas protectoras son: envoltura de plástico, papel aluminio o papel absorbente forrado de material impermeable.

  35. ¿Todos los recipientes reutilizables como receptáculos, cubetas o latas que tienen probabilidad de contaminarse con sangre u otros materiales potencialmente infecciosos son inspeccionados y descontaminados en forma regular? [29 CFR 1910.1030(d)(4)(ii)(C)]
  36. ¿Todos los recipientes reutilizables como receptáculos, cubetas o latas que tienen probabilidad de contaminarse con sangre u otros materiales potencialmente infecciosos son limpiados y descontaminados inmediatamente, o tan pronto como sea factible cuando presentan señales visibles de contaminación? [29 CFR 1910.1030(d)(4)(ii)(C)]
  37. ¿Está prohibido levantar con las manos vidrios rotos contaminados? [29 CFR 1910.1030(d)(4)(ii)(D)]
  38. ¿Los vidrios contaminados rotos se limpian siempre con medios mecánicos como escobilla y recogedor, tenacillas o fórceps? [29 CFR 1910.1030(d)(4)(ii)(D)]
  39. ¿Los objetos punzocortantes contaminados se depositan en recipientes inmediatamente o tan pronto como sea factible? [29 CFR 1910.1030(d)(4)(iii)(A)(1)]
  40. ¿Los recipientes utilizados para descartar objetos punzocortantes se pueden cerrar, son resistentes a las perforaciones, son a prueba de fugas en el fondo y los costados y tienen una etiqueta de advertencia de materiales biopeligrososo una etiqueta roja? [29 CFR 1910.1030(d)(4)(iii)(A)(1)]
  41. ¿Los recipientes utilizados para descartar objetos punzocortantes están al alcance y situados en el área donde se utilizan estos objetos o se prevé razonablemente que se usen? [29 CFR 1910.1030(d)(4)(iii)(A)(2)]
  42. ¿Los recipientes utilizados para descartar objetos punzocortantes se mantienen erguidos durante su uso? [29 CFR 1910.1030(d)(4)(iii)(A)(2)(i)]
  43. ¿Los recipientes utilizados para descartar objetos punzocortantes se remplazan habitualmente y no se permite que se sobresaturen? [29 CFR 1910.1030(d)(4)(iii)(A)(2)(ii)]
  44. ¿Los recipientes para descartar objetos punzocortantes se cierran inmediatamente antes de ser sacados o remplazados para prevenir derrames o que se desborde el contenido durante su manipulación, almacenaje, transporte o envío? [29 CFR 1910.1030(d)(4)(iii)(A)(3)(i)]
  45. ¿Los recipientes para descartar objetos punzocortantes se colocan en un recipiente secundario adecuado si se prevén fugas? [29 CFR 1910.1030(d)(4)(iii)(A)(3)(ii)]
  46. Los objetos punzocortantes reutilizables que están contaminados con sangre u otros materiales potencialmente infecciosos ¿se almacenan o procesan de modo que una persona no tenga que introducir la mano en los recipientes para alcanzar los objetos depositados? [29 CFR 1910.1030(d)(4)(ii)(E)]
  47. ¿Se evita que los recipientes reutilizables sean abiertos, vaciados, o limpiados manualmente o de alguna otra manera que pueda exponer a la persona a un riesgo de pinchazo en la piel? [29 CFR 1910.1030(d)(4)(iii)(A)(4)]
  48. Los desechos controlados, aparte de los objetos punzocortantes, se colocan en recipientes que: [29 CFR 1910.1030(d)(4)(iii)(B)(1)]
    1. ¿se puedan cerrar?
    2. ¿están diseñados para todo tipo de contenidos? y para prevenir fugas de fluidos durante su manipulación, almacenaje, transporte o envío?
    3. ¿tienen etiquetas de material biopeligroso?
      ¿o tienen etiqueta roja de advertencia?
    4. ¿son cerrados antes de sacarlos para evitar derrames o desborde del contenido durante la manipulación, almacenaje, transporte o envío?
  49. ¿Los recipientes de desechos controlados, que no sean objetos punzocortantes, que han sido contaminados por fuera, se colocan en un recipiente secundario adecuado, como se definió anteriormente en (17)? [29 CFR 1910.1030(d)(4)(iii)(B)(2)]
  50. ¿Las prendas contaminadas para lavar se manipulan lo menos posible, manteniendo un mínimo de agitación o movimiento? [29 CFR 1910.1030(d)(4)(iv)(A)]
  51. ¿Las prendas contaminadas para lavar se colocan en bolsas o en otros recipientes en el área donde se utilizaron? [29 CFR 1910.1030(d)(4)(iv)(A)(1)]
  52. ¿Las prendas contaminadas para lavar se colocan y transportan en bolsas o recipientes con el símbolo de biopeligroso o con una etiqueta roja? [29 CFR 1910.1030(d)(4)(iv)(A)(2)]
  53. ¿Las prendas contaminadas y mojadas para lavar se colocan y transportan en bolsas o recipientes que evitan que se traspase el agua o que se fuguen líquidos al exterior? [29 CFR 1910.1030(d)(4)(iv)(A)(3)]
  54. ¿Las personas que manipulan las prendas contaminadas para lavar utilizan guantes protectores y otro equipo de protección individual adecuado? [29 CFR 1910.1030(d)(4)(iv)(B)]
  55. ¿Las personas que llevan prendas que han sido alcanzadas por la sangre u otros materiales potencialmente infecciosos se las quitan inmediatamente o tan pronto como sea posible? [29 CFR 1910.1030(d)(3)(vi)]
  56. ¿Está disponible la serie de vacunas contra la hepatitis B para todas las personas que se prevea razonablemente que tengan contacto con la sangre u otros materiales potencialmente infecciosos a través al realizar su trabajo? [29 CFR 1910.1030(f)(1)]
  57. ¿Está disponible la serie de vacunas contra la hepatitis B para las personas que han recibido el adiestramiento requerido sobre microorganismos patógenos transmitidos por la sangre? [29 CFR 1910.1030(f)(2)]
  58. Dentro de los primeros 10 días de la asignación inicial, ¿está disponible la serie de vacunas contra la hepatitis B para las personas que por su trabajo se prevé razonablemente que tengan contacto con la sangre u otros materiales potencialmente infecciosos? [29 CFR 1910.1030(f)(2)(i)]
  59. ¿Las personas que se han rehusado a ponerse la serie de vacunas contra la hepatitis B han firmado una declaración para dejar constancia en cumplimiento con las normas de OSHA? [29 CFR 1910.1030(f)(2)(iv)]
  60. ¿Las evaluaciones médicas y los seguimientos están a disposición de las personas expuestas después de la notificación de un incidente de exposición? [29 CFR 1910.1030(f)(3) and (5)]

    Nota: La evaluación médica y el seguimiento deben incluir documentación de las rutas de exposición y las circunstancias bajo las cuales ocurrió el incidente de exposición; identificación y documentación de la fuente individual a menos que la identificación no sea factible o esté prohibida por la ley estatal; grado de infectabilidad de VHB o de VIH de la fuente individual si legalmente se puede determinar; recolección y análisis de una muestra de sangre de la persona expuesta para determinar su estado serológico de VHB y VIH, si ha dado su consentimiento; profilaxis post-exposición cuando esté médicamente indicado; consejería; evaluación de la enfermedad notificada; y una opinión escrita de un profesional de atención médica.

  61. ¿Los recipientes de desechos controlados tienen etiquetas con la advertencia de biopeligroso? [29 CFR 1910.1030(g)(1)(i)]

    Nota: Las bolsas o los recipientes rojos pueden substituir la etiqueta de advertencia de material biopeligroso. Los recipientes pueden ser neveras o congeladores que guarden sangre u otros materiales potencialmente infecciosos, así como otros recipientes utilizados para almacenar, transportar o enviar sangre u otros materiales potencialmente infecciosos.

  62. ¿Se proporciona adiestramiento sobre microorganismos patógenos transmitidos por la sangre a las personas que se prevea que tengan contacto con la sangre u otros materiales potencialmente infecciosos en el transcurso de su trabajo o de las actividades estudiantiles? [29 CFR 1910.1030(g)(2)]

    Nota: El adiestramiento debe incluir una copia accesible de las normas de OSHA; una explicación general de la información epidemiológica y los síntomas de las enfermedades transmitidas por la sangre; una explicación de las formas de transmisión de los microorganismos patógenos transmitidos por la sangre; una explicación del plan de control de exposiciones y de cómo obtener una copia; una explicación de cómo reconocer las tareas y otras actividades que puedan implicar exposición a la sangre y a otros materiales potencialmente infecciosos; una explicación de los controles de ingeniería, controles de prácticas laborales y equipo de protección individual; información sobre la vacuna contra la hepatitis B; información sobre emergencias y procedimientos; información sobre evaluación de la post-exposición y seguimiento; información sobre las etiquetas y la codificación por colores; y una oportunidad interactiva de preguntas y respuestas.

  63. ¿El adiestramiento sobre microorganismos patógenos transmitidos por la sangre se proporciona antes o al momento de la asignación inicial donde es posible un contacto con la sangre u otros materiales potencialmente infecciosos? [29 CFR 1910.1030(g)(2)(ii)(A)]
  64. ¿Se proporciona anualmente un repaso en el adiestramiento sobre microorganismos patógenos transmitidos por la sangre? [29 CFR 1910.1030(g)(2)(ii)(C)]
  65. ¿Se ofrece adiestramiento adicional sobre microorganismos patógenos transmitidos por la sangre cuando se instituyen cambios que puedan afectar la exposición, como modificaciones en las tareas o procedimientos o adopción de nuevas tareas o procedimientos? [29 CFR 1910.1030(g)(2)(v)]
  66. ¿El material de adiestramiento sobre microorganismos patógenos transmitidos por la sangre tiene un contenido y vocabulario adecuados para el nivel educativo, de lectura y el lenguaje de las personas que reciben el entrenamiento? [29 CFR 1910.1030(g)(2)(vi)]
  67. ¿La persona que da el adiestramiento sobre microorganismos patógenos transmitidos por la sangre tiene un conocimiento profundo en la materia? [29 CFR 1910.1030(g)(2)(viii)]
  68. ¿Se mantienen expedientes médicos precisos sobre vacunaciones contra la hepatitis B, exámenes, pruebas médicas, procedimientos de seguimiento y copias de opiniones escritas por un médico en respuesta a incidentes de exposición? [29 CFR 1910.1030(h)(1)]

    Nota: Estos expedientes son confidenciales.

  69. ¿Se mantienen registros sobre la capacitación que muestren las fechas de las sesiones de adiestramiento, el contenido de las sesiones, nombre y calificaciones de la persona que imparte la capacitación y los nombres de las personas que asistieron a las sesiones? [29 CFR 1910.1030(h)(2)(i)]
  70. ¿Se conservan los registros sobre actividades de adiestramiento durante al menos 3 años? [29 CFR 1910.1030(h)(2)(ii)]


Definiciones:

Microorganismos patógenos transmitidos por la sangre: microbios presentes en la sangre humana que pueden causar enfermedades en las personas. Entre estos microorganismos figuran el virus de la hepatitis B (VHB) y el virus de la inmunodeficiencia humana (VIH).

Controles de ingeniería: métodos de control para aislar o retirar los riesgos de microorganismos patógenos transmitidos por la sangre del sitio de trabajo (p. ej., recipientes para descartar objetos punzocortantes, agujas retráctiles).

Materiales potencialmente infecciosos: incluyen (a) los siguientes líquidos corporales humanos: sangre, semen, secreciones vaginales, líquido cefalorraquídeo, líquido sinovial, líquido pleural, líquido pericárdico, líquido peritoneal, líquido amniótico y saliva en procedimientos dentales; (b) cualquier líquido corporal que esté visiblemente contaminado con sangre; (c) líquidos corporales en situaciones en las cuales es difícil diferenciarlos; (d) cualquier tejido u órgano no fijado (que no sea la piel intacta) de un ser humano (vivo o muerto ); (e) células o cultivos de células o tejidos que contengan VIH; (f) medios de cultivo de VIH o VHB u otras soluciones; y (g) sangre, órganos u otros tejidos de animales de experimentación infectados por VIH o VHB.

Precauciones universales: un método de control de infecciones en el cual toda la sangre humana y ciertos líquidos corporales humanos son tratados como si fueran infecciosos para VIH, VHB y otros microorganismos patógenos transmitidos por la sangre.

Controles de prácticas laborales: métodos de control para reducir la probabilidad de exposición modificando la manera en que se realizan las tareas (p. ej., prohibir que se vuelvan a tapar las agujas de las jeringas con la técnica a dos manos).

 

Ícono de enlaces externosLos enlaces a organizaciones no federales se ofrecen solamente como un servicio a nuestros usuarios. Estos enlaces no constituyen un respaldo de los CDC ni del gobierno federal a estas organizaciones o a sus programas, ni debe inferirse respaldo alguno. Los CDC no se hacen responsables por el contenido de las páginas web de organizaciones individuales que pueda encontrar en estos enlaces.

Contáctenos:
GobiernoUSA.gov, el portal oficial del Gobierno de los EE.UU. en españolDepartamento de Salud y Servicios Humanos
Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades   1600 Clifton Rd. Atlanta, GA 30329-4027, USA
800-CDC-INFO (800-232-4636) Línea TTY: (888) 232-6348 Comuníquese con CDC–INFO
Índice A-Z
  1. A
  2. B
  3. C
  4. D
  5. E
  6. F
  7. G
  8. H
  9. I
  10. J
  11. K
  12. L
  13. M
  14. N
  15. Ñ
  16. O
  17. P
  18. Q
  19. R
  20. S
  21. T
  22. U
  23. V
  24. W
  25. X
  26. Y
  27. Z